• Erbjudande på Husbilsklubben.se

    Blir du ny medlem nu i Husbilsklubben.se betalar du ingen anmälningsavgift utan enbart årsavgift 100 kr.
    Du sparar 150 kr på detta och erbjudandet gäller tills vidare.
    Medlemskapet gäller för kalenderåret 2025.
    Mer information finns här: Hur Registrerar jag mig.
    Du slipper också en massa störande reklam eftersom vi är en HELT reklamfri sida.

kukkolaforsen

Status
Stängd för vidare inlägg.

Pirkko & Kjell

HBK Medlem
Inlägg
228
Kommun
Karlskoga
HBK-Nr
415
Medlemskap
2026
Sv: kukkolaforsen

Glömde säga att det finns en stad i Finland som heter Kokkola (svenskt uttal Kåkkåla), men staden heter Karleby på svenska!?
Nu kom jag ifrån ämnet, men platsen i tråden är rätt stavat från början.
 

Kjell

HBK Medlem
Inlägg
1.001
Kommun
Vännäs
HBK-Nr
25
Medlemskap
2025
Sv: kukkolaforsen

Letar man i http://lexin.nada.kth.se/sve-fin.html så får man:
Kokkola – ingen referens.
Kokkula – ingen referens.
Kukkula – höjd, kulle, berg.
Kukkola – ingen referens, närmast kommer ordet kukkula.

För att hitta något översättningsbart får man nog bryta ner ordet kukkola till ’kukko’ och ’la’ och betydelsen av dessa ord har jag fått mig förklarad enligt inlägg nr 9 i denna tråd.
Stavningen är som alltid viktig och enligt http://sv.wikipedia.org/wiki/Kukkolaforsen finns bara en stavning för denna ort.

Några referenser till ’karle’ eller ’karleforsen’ kan ej heller hittas och därmed är hela denna diskussion avslutad för min del, vi kanske kan enas om att du Sune får ha din uppfattning och jag får ha min?
:D
Kukkolaforsen verkar i alla fall klart sevärd, får se om vi inte rentav råkas där någon sommar Sune, jag ska i så fall fyra på under kaffepannan!
 
F

F.d. 25023

Guest
Sv: kukkolaforsen

Hej,

Jag som kommer från Rovaniemi i Finland kanske kan bena ut detta lite till.

Kukkola betyder en plats där det finns/har funnits många "kukko" dvs tuppar!

Mao: Den bästa direktöversättningen är nog Tupp-by, och följaktligen betyder "Kukkolaforsen" "Forsen vid Tupp-byn".

Vi var där i somras, fast bara på den finska sidan, så nästa gång får det bli den svenska!

Hälsning
jyrki
 
S

suneAl

Guest
Sv: kukkolaforsen

Jag tror fortfarande på Bengt Pohjanens översättning av KUKKOLA till KARLE eller KARLEBY.

Om EJ han vet vem f-n SKALL då veta som är MEÄNKIELIEXPERT och har skrivit GRAMATIKEN på MEÄNKIELI.

Det var ej frågan om KUKKO utan KUKKOLA.
 

Pirkko & Kjell

HBK Medlem
Inlägg
228
Kommun
Karlskoga
HBK-Nr
415
Medlemskap
2026
Sv: kukkolaforsen

Sune!
Det finns en stad efter kusten i mellersta Finland, som heter Kokkola och som på svenska heter Karleby.
Kukkola är en helt annan sak! Det beror på vilken 2:a bokstav du skriver.
Kukko betyder tupp och Kokko ... är antagligen bara ett namn!;)
 
F

F.d. 25023

Guest
Sv: kukkolaforsen

Hej igen,

Jag översätter och kan finska och svenska, detta med meänkieli lämnar jag åt Bengt Pohjanen och Tornedalingar....

På finska sidan heter samma fors "Kukkolakoski", precis sak det smma som på den svenska sidan utom koski/fors, och då betyder Kukkola inte Kokkola (Karleby).

Dock, namnet är inte det viktiga. Forsen är vacker, sikfesten absolut värd att besöka!
Jag lyfter hatten åt de på båda sidorna som håller orterna och traditionerna levande.
Poikkinainti (att gifta sig över Torneälven åt båda håll) har nog hjälpt mycket att utveckla kulturen där borta.

hälsning
jyrki
 
S

suneAl

Guest
Sv: kukkolaforsen

Jag håller fortfarande till Professor Bengt Pohjanen, sen får det vara hur det vill.

Men i den byn är det grannar som bråkar med varandra, har varit på TV3.

I övrigt en helt underbar ställe att campa, fiska sik eller gå på muset.


:mcride: 571


PS! Har säkert varit till byn 50 gånger.
 

Pirkko & Kjell

HBK Medlem
Inlägg
228
Kommun
Karlskoga
HBK-Nr
415
Medlemskap
2026
Sv: kukkolaforsen

Det har egentligen ingen betydelse, men jag fattar inte varför du ska vara så envis!?
Pohjanen har rätt att Kokkola betyder Karleby! Detta är en stad i västra Finland. Dessutom finns där ingen fors!
Men det har inget med Kukkola att göra! Läs ditt eget inlägg nr 18.
Ställ rätt fråga till Pohjanen: Vad betyder Kukkola? Då lär du få rätt svar.
Om du varit där 50 ggr är det kanske bra om du vet var du varit!:wink: Eller är det i Kokkola du varit?

Här avslutar jag denna diskussion för min del.
 
Senast ändrad:
Status
Stängd för vidare inlägg.
Toppen